Wednesday, January 13, 2010

Without tears, Mother America, from Washington to Bolivar, dignity alive in Haiti ..



object width="320" height="265">

méi yǒu yǎn lèi, mǔ qīn měi guó, cóng huá shèng dùn dào bō lì wǎ ěr, zūn yán huó zhe dì hǎi dì。
wǒ men jì huà lì jí zhí xíng hǎi dì de jīng shén jiāng chóng xīn huò dé zūn yán, rén mín de lā dīng měi zhōu hé tā men de zūn yán, zài guó jì shè huì zhōng zhèng zhì..We plan to urgently implement Haiti by the Spirit would regain the dignity of the peoples of Latin America and their dignity in the international community politics ..

nǐ zhǐ xū yào rèn shi dào zì jǐ de zé rèn tuī gěi guó jì shè huì de lǐng yù, bìng yuàn yì jiā lè bǐ hé lā měi zhèng zhì cóng tā de jī gòu xié tiáo xià, lián hé guó jí qí mì shū zhǎng。
You just need to recognize their responsibility to the international community as area and willingness Caribbean and Latin American politics from the body for it under the coordination of United Nations and its Secretary General.
We can save Haiti from extreme poverty in five years if we have political will ..
The first is Latin America build a wall against the plundering of the riches of Haiti and the freezing of the domestic market

The second is to fan the flame that ignited T'oussaint L'Overture to Bolivar, Sucre, San Martin Hidalgo and others to create free and sovereign peoples
because without the dignity of Haiti, never exist in any of us, nor will shine in virtue, or talent in magnitude, Haiti is as inseparable from the
American as it is a whole literature of Alejo Carpentier, Premio Cervantes, from "Ecue Yamba O", "El Reino de este Mundo" based on the histoy of Haiti("The kingdom of this world" By Alejo Carpentier), to his masterpiece "The Age of Enlightenment" or "Explosion in the Cathedral" and translated the novel in several countries, Haiti is part of our image and rationale as
Caribbean and Latin American and even when we look in the mirror and white, blond and blue eyes is always with us brother dell image Haiti as part of our personality as Hispanic or Caribbean, as well, when we go to Europe or the United States, or any country on earth.
Be sufficient political will to take Haiti out of extreme poverty in five years, enough for the Caribbean and Central America will unite in their interests and Spain, Venezuela, Mexico, Brazil, Argentina. Chile join for taxing discreetly
foreign investment and create a fund for Haiti, it is sufficient to establish a Latin American stock exchange work, scholarships and medical care
for Haitians and at the same time that trade is Haiti acquitted of charges of protectionism within and outside the area for this political will of the Latin American and Caribbean countries to lift the domestic labor market, only Haiti needs solidarity of true brothers in Christ to stand on its own feet, to heal, as Lazarus was healed or Babalu Aye, just as it has done for centuries by the apostasy of those who pervert the temple of the spirit of trade in material goods.
that occur while maintaining the headlines, is enough to expect help from metropolis and face with dignity the Latin-American Haitian problem by putting mechanisms in Latin American trade, also on the basis of this problem
that image is part of our politics wherever we go. In this catastrophe of the earthquake that we now live in Haiti is to emerge, refounded, dignities were founded, so the peoples of Latin America to say, enough!, No more extreme poverty in Haiti, because those are also our brothers, that our people are also and is historical in Cuba and the United States sowed the Haitian independence and sovereignty with their blood, the official historian of liberating gesture, Ramiro Guerra said that the troops under Antonio Maceo "only spoke French." For dignity, sir, is the hour, and are the men of the Spirit would like banners of their nations.
Without tears, Mother America, from Washington to Bolivar, dignity alive in Haiti.
Nous mettons en œuvre d'urgence un plan destiné à rétablir en Haïti par l'esprit de la dignité des peuples d'Amérique latine et dans leur dignité en politique, la communauté internationale ...


Vous avez juste besoin de reconnaître leur responsabilité envers la communauté internationale dans la zone et la volonté des Caraïbes et d'Amérique la politique américaine d'organismes existants, sous la coordination du personnel des Nations Unies et son Secrétaire général.
Nous pouvons sauver Haïti de l'extrême pauvreté en cinq ans si nous avons la volonté politique ...
Le premier est l'Amérique latine construire un mur contre le pillage des richesses d'Haïti et le gel du marché intérieur
Le second est de raviver la flamme qui a enflammé T'oussaint L'Overture à Bolivar, Sucre, San Martín Hidalgo et autres, qui ne crée que les peuples libres et souverains
parce que sans la dignité de Haïti, n'existent jamais dans aucun de nous, ni brillera dans la vertu, ou le talent de l'ampleur, Haïti est aussi inséparable de la
Américaine, telle qu'elle est toute une littérature d'Alejo Carpentier, prix Cervantes de «Yamba Ecue O", "Le royaume de ce monde" fondée sur l'histoire d'Haïti, jusqu'à ce que son chef-d'œuvre »« L'Age des Lumières »ou "Explosion dans la cathédrale" et traduit le roman dans plusieurs pays, Haïti fait partie de notre image et notre raison d'être que
Des Caraïbes et d'Amérique latine et même quand nous regardons dans le miroir et blanc, blonds et yeux bleus, toujours avec nous frère dell image Haïti dans le cadre de notre identité comme hispaniques ou des Caraïbes, ainsi, quand nous aller en Europe ou aux Etats-Unis ou tout autre pays sur terre.
Une volonté politique suffisante pour prendre Haïti de l'extrême pauvreté en cinq ans, assez pour les Caraïbes et l'Amérique centrale se réuniront dans leurs intérêts et de l'Espagne, Venezuela, Mexique, Brésil, Argentine. Chili rejoindre pour taxer discrètement
investissements étrangers et créer un fonds pour Haïti, il est suffisant pour établir un travail d'Amérique latine, la Bourse de bourses d'études et de soins médicaux
pour les Haïtiens et, en même temps que le commerce est Haïti acquitté des accusations de protectionnisme au sein et hors du domaine de cette volonté politique des États d'Amérique latine et des Caraïbes à lever le marché du travail intérieur, seul Haïti a besoin de solidarité de véritables frères dans le Christ à voler de ses propres ailes, de guérir, comme Lazare avait été guéri ou Babalu Aye, tout comme elle l'a fait pendant des siècles par l'apostasie de ceux qui pervertissent le temple de l'esprit du commerce des biens matériels.
qui se produisent tout en maintenant les gros titres, suffit d'attendre l'aide de la métropole et le visage avec le problème de la dignité latino-américaine, haïtienne, en instaurant des mécanismes dans le commerce d'Amérique latine, également sur la base de ce problème
cette image fait partie de notre politique partout où nous allons. Lors de cette catastrophe du tremblement de terre que nous vivons aujourd'hui en Haïti est à émerger, refondée, dignités étaient fondées, si les peuples de l'Amérique latine-à-dire, assez!, Pas de la pauvreté plus extrême en Haïti, car ce sont aussi nos frères, que nos gens sont aussi et est historique à Cuba et les États-Unis a semé l'indépendance haïtienne et de la souveraineté de leur sang.
L'historien officiel des actes de libération, Ramiro Guerra, a déclaré que les troupes sous Antonio Maceo »ne parlait français.
Pour la dignité, monsieur, l'heure, et que les normes sont les hommes de l'esprit de leurs nations.
Sans larmes, Mère Amérique, de Washington à Bolivar, à la dignité vivante en Haïti.

Podemos implementar urgentemente un plan para recobrar Haiti por el espiritu de dignidad de los pueblos de America Latina y de su dignidad politica ante la comunidad internacional...

Solo se requiere una conciencia de responsabilidad ante la comunidad internacional como area y la voluntad politica caribena y latinoamericano a partir de los organismos que ya existen bajo la coordinacion de Naciones Unidas y su Secretario General.
Podemos salvar a Haiti de la miseria extrema en cinco anos si tenemos voluntad politica...
Lo primero, es levantar una muralla latinoamericana contra el despojo de las riquezas de Haiti y la congelacion del mercado interno
Lo segundo, es avivar la llama que prendio T'oussaint L'Overture para que Bolivar, Sucre, San Martin, Hidalgo y otros que hizo que crearan pueblos libres y soberanos
porque sin la dignidad de Haiti, jamas existira en ninguno de nosotros, ni habra brillo en la virtud, ni magnitud en el talento, Haiti es tan inseparable de los
latinoamericanos como lo es a toda la literatura de Alejo Carpentier, Premio Cervantes, desde "Ecue Yamba O", "El Reino de este mundo", basada en la historia de Haiti, hasta su obra cumbre ""El Siglo de las Luces" (*)o "Explosion en la Catedral" como traducen la novela en varios paises, Haiti forma parte de nuestra imagen y razon de ser como
caribenos y latinoamericanos aun y cuando nos miremos al espejo como blancos, rubios y de ojos azules, siempre nos acompanara la imagen dell hermano de Haiti como parte de nuestra personalidad, como hispanos o caribenos, lo mismo, cuando vamos a Europa, o a Estados Unidos, o a cualquier pais de la tierra.
Considero que basta con tener voluntad politica para sacar Haiti de la miseria extrema en cinco anos, basta que el caribe y centroamerica se unan en sus intereses y Espana, Venezuela, Mejico, Brasil, Argentina. Chile se unan para gravar discretamente
las inversiones extranjeras y crear un fondo para Haiti, basta que se establezca una bolsa latinoamericana de trabajo, becas de estudio y atencion medica
para haitianos y que al propio tiempo sea exhonerado el comercio de Haiti de gravamenes y fuera del proteccionismo dentro del area para que con esta voluntad politica de los latino-americanos y caribenos se levante el mercado interno de trabajo, Haiti solo necesita solidaridad de verdaderos hermanos en Cristo para levantarse sobre sus propios pies, para curar, como fue curado Lazaro o Babalu Aye, como no lo ha hecho en siglos por la apostasia de los que pervierten el templo del espiritu con el comercio de los bienes materiales.
que se dan mientras se mantienen los titulares de prensa, ya basta por esperar ayuda de metropolis y enfrentemos con dignidad latino-americana el problema haitiano poniendo los mecanismos latino-americanos de comercio, ademas, en funcion de este problema
que forma parte de nuestra imagen politica dondequiera que vamos. De esta catastrofe del terremoto que ahora vivimos en Haiti ha de surgir, refundadas, las dignidades conque se fundaron los pueblos de America Latina para decir, basta!, no mas miseria extrema en Haiti porque esos son tambien nuestros hermanos, ese es nuestro pueblo tambien y es historico que en Cuba y Estados Unidos los haitianos regaron la independencia y la soberania con su sangre.
El historiador oficial de la gesta liberadora,Ramiro Guerra, dice que en la tropa al mando de Antonio Maceo "solo se hablaba frances".
Por dignidad, senores, es la hora y ya estan los hombres como estandartes del espiritu de sus naciones.
Sin lagrimas, por Madre America,desde Washington hasta Bolivar, viva la dignidad de Haiti.
Pretendemos implementar urgentemente Haiti pelo Espírito iria recuperar a dignidade dos povos da América Latina e sua dignidade na política da comunidade internacional
Você só precisa reconhecer sua responsabilidade perante a comunidade internacional como área e vontade política do Caribe e da América Latina a partir do corpo para ela, sob a coordenação das Nações Unidas eo seu Secretário Geral.

Podemos salvar o Haiti de extrema pobreza em cinco anos, se tivermos vontade política ..
A primeira é a América Latina construir um muro contra a pilhagem das riquezas do Haiti eo congelamento do mercado interno
O segundo é a fan a chama que acendeu T'oussaint L'Overture de Bolívar, Sucre, San Martín Hidalgo e outros para criar os povos livres e soberanos
porque sem a dignidade do Haiti, nunca existe em qualquer um de nós, nem vai brilhar na virtude, ou um talento em magnitude, o Haiti é tão inseparável da
Americano como ele é toda uma literatura de Alejo Carpentier, Premio Cervantes, de "Ecue Yamba O","O reino deste mundo", um romance baseado na história do Haiti, a sua obra-prima "The Age of Enlightenment" ou "Explosão na Catedral" e traduzido o romance em vários países, o Haiti faz parte da nossa imagem ea razão como
Caribe e da América Latina e mesmo quando se olha no espelho e brancos, loiros e olhos azuis está sempre conosco irmão dell imagem Haiti como parte da nossa personalidade como latino-americanos ou do Caribe, bem como, quando vamos para a Europa ou os Estados Unidos, ou qualquer país do mundo.
Ser suficiente vontade política para tomar Haiti a sair da pobreza extrema em cinco anos, o suficiente para o Caribe ea América Central se unirão em seus interesses e Espanha, Venezuela, México, Brasil, Argentina. Chile participar de tributação discretamente
investimento estrangeiro ea criação de um fundo para o Haiti, é suficiente para estabelecer um intercâmbio de trabalho latino-americano de ações, bolsas de estudo e assistência médica
para haitianos e, ao mesmo tempo que o comércio é o Haiti foi absolvido das acusações de protecionismo dentro e fora da área para esta vontade política dos países da América Latina e do Caribe para levantar o mercado de trabalho doméstico, somente o Haiti precisa de solidariedade dos verdadeiros irmãos em Cristo a permanecer com seus próprios pés, para curar, como Lázaro foi curado ou Obaluaiyê, tal como o fez durante séculos pela apostasia da Igreja, que perverteu o espírito do comércio de bens materiais.
que ocorrem, mantendo as manchetes, é o suficiente para esperar a ajuda da metrópole e enfrentar com dignidade latino-americana haitiano problema da criação de mecanismos de comércio da América Latina, também na base deste problema
essa imagem é parte de nossa política, onde quer que vá. Nesta catástrofe do terremoto que vivemos hoje no Haiti está a emergir, refundada, dignidades foram fundadas, para os povos da América Latina a dizer, basta!, N pobreza mais extrema no Haiti, porque esses também são nossos irmãos, que o nosso povo também são e é histórico em Cuba e os Estados Unidos semearam a independência ea soberania do Haiti com o seu sangue, o historiador oficial do gesto libertador, Ramiro Guerra, disse que as tropas sob Antonio Maceo "só falava francês." Para dignidade, senhor, é a hora, e são os homens do Espírito gostaria bandeiras de seus países.
Sem lágrimas, Mãe América, de Washington a Bolívar, a dignidade vivo no Haiti
*Fuertes elementos de la cultura creole de Haiti se consolidaron en la parte oriental de Cuba-Santiago de Cuba y Guantanamo-como es el caso de localidades que fueron nombradas con la sonoridad de la lengua creole de Haiti como "Ti Arriba", posteriormente, durante la guerra contra Espana el patriota Don Emilio Bacardi y Moreau escribe la novela "Via Crucis" donde inserta con fuerte sentido dramatico una oracion en creole que aparece por primera vez en la literatura cubana.
 Fortes elementos da cultura crioula do Haiti foram consolidadas na parte oriental de Cuba, Santiago de Cuba e Guantánamo, como é o caso das cidades que foram nomeados com a sonoridade do idioma crioulo haitiano como "Ti Arriba"", em seguida, para guerra contra a Espanha, o patriota Don Emilio Bacardi Moreau e escribas do romance "Via Crucis", que insere com forte sentido dramático de uma oração em crioulo, que apareceu pela primeira vez na literatura cubana.
Éléments forts de la culture créole d'Haïti ont été consolidés dans la partie orientale de Cuba, Santiago de Cuba et Guantanamo, comme c'est le cas de villes qui ont été nommés avec la sonorité de la langue créole haïtien comme «Ti Arriba"", puis guerre contre l'Espagne, le patriote Don Emilio Bacardi Moreau, les scribes et le roman "Via Crucis", qui insère fort sens dramatique avec une prière en créole qui a d'abord apparu dans la littérature cubaine.
Strong elements of the Creole culture of Haiti were consolidated in the eastern part of Cuba-Santiago de Cuba and Guantanamo, as is the case of towns that were named with the sonority of the Haitian Creole language as "Ti Arriba", then for war against Spain, the patriot Don Emilio Bacardi Moreau scribes and the novel "Via Crucis" which inserts with strong dramatic sense a prayer in Creole which first appeared in Cuban literature
[Picture+097.jpg]

No comments:

Post a Comment