Sunday, January 31, 2010

Haiti, photo: Carlos Barria, from Argentina.(BBC MUNDO)




Publicado en: 1/17/2010.http://www.nationnews.com/story/guest-column-hilary-beckles-copy-for-web-Barbados.
POR SIR HILARY BECKLES
LA UNIVERSITY OF THE WEST INDIES esta en el proceso de concebir la mejor para ofrecer una importante Conferencia sobre el tema de repensar sobre la reconstrucción de Haití.
Estoy muy deseosos de un aporte en este ejercicio porque durante mucho tiempo ha habido una percepción popular que de alguna manera el proyecto de construcción de la nación haitiano, lanzado el 1 de enero de 1804, ha fracasado a causa de la mala gestión, ineptitud, corrupción.
Enterradas bajo los escombros de propaganda imperial, fuera de Europa occidental y Estados Unidos, es la evidencia que demuestra que la independencia de Haití fue derrotado por una alianza del Norte-Atlántico agresiva que no podría imaginar su mundo habitado por un régimen libre de africanos como representantes de la naciente democracia.
La evidencia es sorprendente, especialmente en el contexto de Francia.
Los haitianos luchaban por su libertad y ganó, igual que los estadounidenses cincuenta años antes. Los americanos declararon su independencia y había diseñado una Constitución extraordinaria que establezca un mensaje claro sobre el valor de la humanidad y el derecho a la libertad, la justicia y la libertad.
En medio de este discurso brillante, decidieron mantener la esclavitud como base para el nuevo estado de la nación. Los padres fundadores, por lo tanto, no podía ver más allá de la carrera, como el estado libre fue construido sobre una base de esclavitud.
El agua fue envenenado en el pozo; los estadounidenses volvieron al campo de batalla un siglo más tarde para resolver el hecho de que esclavitud y libertad podrían no cómodamente coexistir en el mismo lugar.
Los franceses, también, declararon la libertad, la fraternidad y la igualdad como las nuevas filosofías de su transformación nacional y dieron el mundo moderno un enorme impulso progresivo por hacerlo.
Abolió la esclavitud, pero Napoleón no podía imaginar la República(negra) sin esclavitud e hizo objetivo a los haitianos de un régimen nuevo, más intenso de la esclavitud. Los británicos estuvieron de acuerdo, al igual que el holandés, español y portugués.
Todos fueron vinculados en comunión contra medio millon de  negros en Haití, la más poblada y próspera colonia caribeña.
Como la joya del Caribe, en la cual todos querían poner sus manos para saquearla. Con una base de esclavos masiva, el inglés, francés y holandés pugnaron por hacerse duenos de la colonia y el pueblo.


El pueblo ganó una guerra de diez años, los más sangrientos en la historia moderna y declararon su independencia. Todos los demás países en las Américas se basaban en la esclavitud.
Haití fue la libertad total y procedió a colocar en su Constitución de independencia de 1805 que cualquier persona de ascendencia africana que llegara a sus orillas fuera declarado libre y un ciudadano de la República.
Por primera vez( en la historia de America) donde había comenzado la esclavitud, los negros formaban parte de la libertad masiva y la ciudadanía en una Nación.

Los franceses se han negado a reconocer la independencia de Haití y declararon un Estado paria ilegal. Los norteamericanos, quienes los haitianos espera en solidaridad como su mentor en independencia, se negaron a reconocerlos y ofrecieron solidaridad en su lugar a los franceses. Los británicos, que estaban negociando con los franceses para obtener el título de propiedad a Haití, también se trasladaron en solidaridad, como hicieron otro Estado de cada nación del mundo occidental.
Haití fue aislado al nacer - ostracismo y se le  niega el acceso al comercio mundial, finanzas y desarrollo institucional. Es el ejemplo más vicioso de estrangulación nacional registrado en la historia moderna.
Los cubanos, al menos, han tenido Rusia(1), China y Vietnam. Los haitianos estaban solos desde el inicio. El desmoronamiento comenzó.
Luego vino 1825; el momento de toda la verdad. La República celebra su XXI aniversario. Hay euforia nacional en las calles de Puerto Príncipe.
La economía en bancarrota aislaron a los dirigentes políticos. El gabinete tomó la decisión de que la situación no podía continuar.
El país tuvo que encontrar una manera de insertarse en la economía mundial. El Gobierno francés fue invitado a una cumbre.
Los funcionarios llegaron y dijeron el Gobierno haitiano que estaban dispuestos a reconocer el país como una nación soberana, pero tendría que pagar indemnización y reparación a cambio. Los haitianos, con la espada y la pared, acordaron pagar a los franceses.
El Gobierno francés envió un equipo de contadores y actuarios en Haití con el fin de colocar un valor en todas las tierras, todos los activos físicos, los ciudadanos de 500 000 fueron que anteriormente esclavizados, animales y todos los demás propiedades comerciales y servicios.
Las sumas ascienden a 150 millones de francos de oro. Haití dijeron a pagar esta reparación a Francia a cambio de reconocimiento nacional.
El Gobierno haitiano acordó; pagos comenzaron inmediatamente. Miembros del gabinete también fueron valorados porque habían sido esclavos antes de la independencia.
Así comenzó la destrucción sistemática de la República de Haití. El Gobierno francés sangró de la nación y hacía un estado fallido. Fue una explotación sin piedad que fue diseñada y garantizada para contraer la economía haitiana y la sociedad.
Haití se vio obligado a pagar esta suma hasta 1922, cuando se hizo el último pago. Durante el largo del siglo XIX, el pago a Francia ascendieron a hasta un 70 por ciento de los ingresos en divisas del país.
Jamaica hoy paga hasta un 70 por ciento con el fin de servicio de su deuda internacional y nacional. Haití fue aplastado por este pago de la deuda. Descendió en un caos financiero y social.
La República no pie una oportunidad. Francia se enriqueció y tomó placer por el hecho de después de haber sido derrotado por haitianos en el campo de batalla, había ganado en el campo de las finanzas. En los años cuando falló de los cultivos de café, o disminuyó la producción de azúcar, el Gobierno haitiano tomó prestado en el mercado de dinero francés en doble la tasa de interés de ir a fin de reembolsar el Gobierno francés.
Cuando los estadounidenses invadieron el país en el siglo XX, una de las razones que ofreció fue ayudar a los franceses en la recogida de su reparación.
El colapso de la nación haitiana se encuentra en los pies de Francia y América, especialmente. Estas dos naciones traicionaron, falló y destruyeron el sueño que fue Haití; aplastó al polvo en un esfuerzo por destruir la flor de la libertad y la semilla de la justicia.
Haití no fracasó. Fue destruida por dos de los países más poderosos en la tierra, los cuales siguen teniendo un interés principal en su estado actual.
El terremoto repentino ha llegado después de veranos de odio. En muchos sentidos, el terremoto ha sido menos destructivo que el odio.
Vida humana se apagaron por el terremoto, mientras que el odio ha sido un largo e inhumano asfixia - un crimen de lesa humanidad.
Durante el 2001 Conferencia de las Naciones Unidas sobre Race en Durban, Sudáfrica, fuerte representación fue hecha al Gobierno francés para pagar los 150 millones de francos.
El valor de esta cantidad fue estimado por actuarios financieros como 21 millones de dólares. Esta suma de capital podría reconstruir Haití y colocarlo en una posición para reincorporarse el mundo moderno. Se fue extraída ilegalmente al pueblo haitiano y deben ser reembolsado.
Es riqueza robada. Para ello, Francia pueda cumplir su obligación moral de la población haitiana.
Para una nación que se enorgullece en la celebración de la diplomacia moderna, Francia, con el fin de existir con la autoridad moral de esta diplomacia en este mundo postmoderno, debe hacer lo justo y legal.
Ese acto al principio de este siglo podría abrir la puerta para una interfaz sofisticada de pasadas y presentes y establecer la nación haitiana libre por fin.
l Sir Hilary Beckles es Vicerrector y director de la cueva Hill Campus, UWI.


(1)Las fuerzas morales de la cultura rusa son un factor de desarrollo en América Latina

11:20
10/ 12/ 2007
Gualterio Núñez Estrada, escritor y periodista cubano, para RIA Novosti.


....................................................................
Cuando en 1993 fundé en mi casa de Santiago de Cuba, junto con dos médicos y un traductor, un equipo de colaboración con el Doctor John Money, director de la Unidad de Investigaciones Sicohormonales en Maryland, Estados Unidos, perteneciente a la "Johns Hopkins", nunca pensé en la trascendencia de la cultura rusa y sus valores morales en aquel intercambio de información científica para apoyar el Sistema Universal de la Salud Publica Gratis de Cuba. Sin embargo, años después, comprobamos que los resultados positivos en Cuba bajo la influencia humanitaria de un líder Norte Americano de la ciencia medica, el doctor John Money, se debieron en gran medida a la sólida base ética y moral de la cultura rusa y cubana a través de la influencia de comunidades científicas y académicas, a nivel de población, como motivación de la personalidad transcendental, básica, en cualquier afán investigativo científico y/o de creación artística.

El fuerte apoyo inercial que recibimos en Cuba, en 1993, por parte de todos los sectores médicos y universitarios para desarrollar la discusión de las tesis de Money sobre sexología en el área extramuros de la Universidad de Oriente se debió en gran medida a que todos dominaban que no teníamos ningún interés material sino académico y científico, y, porque a partir de 1959 con la toma del poder de la Revolución Cubana, y mas aun, a partir de l963 bajo la poderosa influencia de la cultura rusa, dominada por la filosofía moral de la Iglesia Ortodoxa como era obvio en la conducta de los rusos en Cuba, su humildad, su modestia y su interés sin limites por ayudar a un país del Caribe subdesarrollado y olvidado por las mas ricas potencias, más allá de la coyuntura de una alianza estratégica con la antigua URSS, formaron sólidas bases éticas y morales y una rica vida espiritual en un ecosistema sano y protegido por una conciencia del ser social sobre la naturaleza.
Para 1993 se entronizo en Cuba el principio de la base cultural, a nivel de población, de las comunidades científicas y académicas, en pleno periodo especial, pese a que el intercambio de información con Rusia era casi nulo en comparación a una década anterior. Debido a que vivimos esta experiencia en Cuba hasta 1996 redactamos este artículo con fuertes elementos autobiográficos y testimoniales a manera de ejemplos para sustentar nuestras consideraciones sobre Rusia.


La filosofía rusa y su desarrollo derivado de la lengua de Cirilo y Metodio, practicada por miles de cubanos, fue lo que nos dio la pauta para eludir errores lógicos en el análisis de las tesis de Money cuya área de trabajo de campo es la sociedad norteamericana, la más rica y tecnológica del planeta. Precisamente, en varias cartas manuscritas desde su oficina en Maryland, de puno y letra, Money me advertía del peligro de que sus tesis no se cumplieran en países del mundo en desarrollo, como Cuba, por lo cual no podían ser tomadas como verdades universales hasta tanto pudieran ser comprobadas en países pobres.
En principio, nunca tuvimos la certidumbre si la base lógica rusa que aplicamos, basada en el movimiento filosófico de la "actividad activa" del ser social en los setenta, en estudios empíricos de economía política rusa aplicados a la sociedad cubana durante el periodo especial en los noventa y en tesis de filósofos lógicos rusos de la Academia de Ciencias en Moscú podían tener validez científica o no, en un estudio ensayístico literario que emprendimos sobre la identidad caribe y el rol de sexo en las investigaciones de Money, como prueba de que manejábamos verdades universales como instrumentos de la teoría del conocimiento. Primero, no conocíamos la sociedad norteamericana, ni conocíamos la sociedad dominicana, campo de estudio del ensayo, solo poseíamos información y la experiencia de amigos y colaboradores que habían podido visitar Rusia, una suerte con la cual nunca pude contar mientras viví en Cuba, pese a que siempre exprese mi voluntad de visitar Moscú y San Petersburgo.
Residiendo en Estados Unidos desde l996 por reunificación familiar, me llego la confirmación de que la base lógica de mi ensayo, no contenía errores lógicos. El año pasado, en el 2006, encontré en Internet que mi ensayo sobre la identidad caribe con la bibliografía de la Academia de Ciencias de Rusia, como base lógica, había sido publicado bajo los auspicios de la Universidad de Republica Dominicana junto a un análisis estilístico de mi amigo, el poeta y analista cubano, Marino Wilson Jay, y que este libro forma base actualmente de un doctorado de esa institución dominicana y la Universidad del País Vasco sobre identidad cultural.


Para mi sorpresa, el libro fue vendido en Berlín por una librería que sólo publica textos en alemán. Además, ha sido catalogado por la biblioteca "Davis", de la Universidad de North Carolina, "Library and archives of Canada", la Biblioteca del Congreso en Washington y es fondo en Kinsey, Indiana, así como en el fondo de "Libros Raros y Valiosos" de la Biblioteca Nacional de Cuba. Recientemente, mis consideraciones sobre la educación de ciencias en Estados Unidos, forman parte del informe al Presidente y al Senado en Washington con fecha de septiembre del 2007 sobre la base de las tesis del libro aludido. Ese informe, reciente, aparece en el buscador por mi nombre en el sitio web del "National Science Board" de Estados Unidos.
Todo lo anterior me demuestra que las fuerzas morales y éticas de la cultura rusa son un importante factor en la motivación de la personalidad trascendental en países en desarrollo del Tercer Mundo, como lo son los ejemplos antes citado, y, sobre todo, los indicadores cubanos de Naciones Unidas en salud, educación y cultura, rubros que aportan bienestar al desarrollo de la formación económico-estatal. Ahora escribo la segunda parte del ensayo referida a los símbolos del inconciente en la identidad caribe para una posible segunda edición. La primera edición se agotó, incluso en Berlín, según confirmé por teléfono y el libro está sólo en español.

Como católico romano, siempre admiré en los rusos la formación ética y moral de la iglesia ortodoxa rusa que en no pocos casos superaba mi formación religiosa derivada de Roma y España e influida por el sincretismo de la cultura Yoruba de África.

La religiosidad rusa era más devota, mas solidaria y menos mística que la que me habían enseñado y siempre les ví un sentimiento de fe en Cristo superior al mío. Sus acciones me lo indicaban así, la conducta, sobre todo, de las mujeres rusas en Cuba. La Iglesia Ortodoxa Rusa es la fuente del desarrollo de la filosofía rusa paralelo al de Occidente y en no pocos casos, superior en profundidad. Sin embargo, un anhelo ético similar nos armonizaba siempre: el de Pushkin y José Martí, dos soles del mundo moral nacidos en el mismo universo ético.

 
La URSS desapareció, la colaboración ruso-cubana se redujo al mínimo, pero su prepuesto filosófico y moral influye, hoy, en el mundo entero amplificando sus bases originales en las individualidades que se formaron bajo este hogar de ideas como un ejemplo de hermandad entre dos pueblos, pese a sus diferencias étnicas, culturales y materiales. Por primera vez en la historia de la humanidad, el ejemplo ruso-cubano, demuestra, con pruebas en rubros que influyen a los indicadores de comportamiento demográfico y a la rica vida espiritual del pueblo cubano, como así lo atestiguan los visitantes en la isla caribeña, que las fuerzas morales de la cultura rusa son un factor de desarrollo en America Latina que debe ser tomado en consideración en cualquier estrategia de gobierno orientado al desarrollo socioeconómico en esta región olvidada del planeta, como así lo ilustra el caso cubano, un país pobre del Caribe, en todas las oficinas regionales de Naciones Unidas y la UNESCO.

 
Gualterio Núñez Estrada, escritor y periodista cubano, Santiago de Cuba, 1947,Escritor del ICRT, escritor y corresponsal de "Radio Rebelde",Critico de cine y conferencista de lenguaje cinematografico de la comision ICAIC-MES y el ICRT, La Habana-Santiago de Cuba de 1969 a 1980. Escritor fundador de la planta de televisión "TeleRebelde", Santiago de Cuba, Cuba, 1967-69.Escritor científico de la Universidad de Oriente en Santiago de Cuba, Cuba-Unesco Caribe, cursos 1975-80-con asistencia del "Instituto Politécnico "Kalinin", Leningrado. Fotógrafo profesional. Desde 1996 reside con su familia en Florida y actualmente vive en Sarasota, Fl. Forma parte del fondo cubano, el único en español, de la biblioteca "John Money" en el Instituto Kinsey, Indiana. Aparece en el diccionario de escritores de Santiago de Cuba, Cuba y publico su tesis sobre identidad caribe en "Ensayos sobre la poesia de Víctor Villegas", Marino Wilson Jay/Gualterio Núñez Estrada, Mediabyte, 20000, Republica Dominicana, con fuente bibliográfica sobre logica de la Academia de Ciencias de la URSS,doctores en filosofia Alexandra Getmanova, Mijail Panov y Vasili Petrov,Moscu,la tesis fue tutoreada por la doctora en ciencias,Josefina Bestard Guillois MD,investigadora cientifica de la ezquizofrenia, Jefa de Psiquiatria de La Escuela de Medicina de Santiago de Cuba y de Sala "C" en el Hospital Siquiatrico de Jagua, Cuba, con la asistencia del Dr. Jhon Money,clasificador de las filias en el KAPLAN, jefe de Sicohormonal Unit Lab, Maryland, "Jhons Hopskins"(1)y con el apoyo de la  Casa del Caribe, Joel James, Catalogado en la Biblioteca del Congreso de Estados Unidos de America,University of North Carolina at Chapel Hill Libraries,UNIVERSITY OF FLORIDA libraries, New York University libraries,"ORBIS", Yale University cataloge,UCLA Library Catalog, "OSHICAT",University of California Berkeley, Biblioteca y Archivos deCanada, Universidad de Toronto, "Fondos Raros y Valiosos", BNC, Cuba. Forma parte de la bibliografia del doctorado "Filosofia para un mundo Global"del poeta dominicano, profesor Dr.Julio Cuevas, graduado de la Sorbona y EMBAJADOR, ADSCRITO A LA SECRETARIA DE ESTADO DE RELACIONES EXTERIORES DE LA REPUBLICA DOMINICANA, Universidad del Pais Vasco, Espana-Universidad Autonoma de Santo Domingo, Republica Dominicana.. 

"Hecha de Amor y Madera", Víctor Romero Laffita, prólogo de Gualterio Núñez Estrada, Colección Heredia, Editorial Oriente, 1988, Santiago de Cuba, Cuba., catalogado en la Universidad de Miami, Gualterio Núñez Estrada, Colaborador privado por Sarasota del ultimo informe del "National Science Board"(que dirige la NASA) en el Informe al Presidente y al Senado de Estados Unidos sobre el estado de la nación en enseñanza de Ciencias, Ingeniería y Tecnologia, recomendaciones. Sept. del 2007, Estados Unidos. Catolico cubano de la Iglesia de Santiago de Cuba, Cuba con la referencia teologica de las homilias del ex-monsenor Pedro Meurice Estiu.
El autor de este articulo actualmente prepara materiales para la redaccion de la segunda parte de la tesis, para su posible publicacion, con el titulo: "El sistema del segundo nivel en el comportamiento de la identidad caribe sobre la base de los simbolos del inconciente en los codigos linguisticos comunes a Santo Domingo, Haiti, Mejico y la zona oriental de Cuba en el contexto de  los campos semanticos a partir de la expresion literaria del rol de sexo en la poesia de Victor Villegas"


(1) Ver, Doctor Jhon Money en su discurso ante el Congreso de Siquiatria de Israel sobre ofensores de sexo, Tel Aviv, 1971.






No comments:

Post a Comment